Lektion eins (si no se dice así mala suerte, jajajaja)
Vida diaria
Referencias: 1- concepto, 2- concepto en alemán, 3- pronunciación
Buenos días, Guten Morgen, Guúten mórguen
Buenas tardes, Guten Abend, Guúten aábent
Buenas noches, Gute Nach, Guúte najt
Hola, Hallo, Jaloó
Adiós/chau, Auf wiedersehen/Tschuss, Auf wiíder-sé-en/Tchiiss
Hasta luego, Bis später, Bis shpeéter
Hasta mañana, Bis morgen, Bis mórguen
¿Cómo estás?, Wie geht´s dir?, Vii gueets diía?
¿Qué tal?, ¿Wie geht´s?, ¿Vii gueets?
Muy bien, Sehr gut, Seéa gut
Gracias, Danke, dánke
Muchas gracias, Vielen dank, Fiílen dank
Me alegro, Es freut mich, Es fróit mich
Me llamo..., Ich heisse, Ij jáisse
Mucho gusto, Sehr erfreut, Seéa erfróit
Encantado, Angenehm, Ángueneem
¿Cómo te llamás?, Wie heisst du?, Vii jáisst du?
¿Qué edad tenés?, Wie alt bist du?, Vii alt bist du?
¿Dónde vivís?, Vo wohnst du?, Vo voonst du?
Por supuesto, Selbstverständlich, Selbst- fershténdlij
Sí, Ja, ia
No, nein, náin
Perdón, entschuldigung, entshúldigung
Salud!, Zum wohl!, tsum vool!
Bueno estas fueron las pocas frases en alemán que por ahora (para no alargar, y además porque son las que sirven para la vida diaria) les doy para que se desenvuelvan con alemanes. Si quiere saber más, estudie alemán, jejeje.
El encuentro twittero número dos se llevó a cabo en un bar llamado Gibraltar, barrio de San Telmo.
Andrés, en la puerta de Gibraltar, al mediodía.
Los dos primeros twitters en llegar. Lautaro y Andrés. Llegaron 15 minutos después de lo pactado.
Luego llegaron, un poco más tarde que los primeros, Marina, Romina, Mercedes y Lorena (obvio que de la forma en que las digo son de izquierda a derecha). Marina se las sabe todas. Fue mi consejera durante toda la noche, jejejejeje.
Y luego quién llego? Mírelo bien. No lo identifica?. Es amigo de Robin. Se rinde?. Michael Keaton!. Luego de una búsqueda intensa por todo gibraltar encontró a quienes le dijeron "Twitter?". Su nombre es Daniel.
Una de las amigas alemanas. Tenía un nombre que terminaba en et y no me lo acuerdo pero sé que es francés. Hablaba muy bien en español. La conocí diciéndole en inglés "excuse me this hair is for the punk rock?". Y me contestó "sí". Y se río. "Are you laughing about me?" le dije. Y dijo "no no". Estaba con un par de amigos: una koreana, uno de acá me parece (que hablaba muy bien el alemán) y otra alemana. Me hice pasar por inglés y le dije que era de Manchester y se lo creyó. Después le dije "I lied". Me dijo que no le gusta Argentina porque ella se siente mal comprando cosas que para ellas son baratas porque las paga en euros y para nosotros son caras. Dice que eso la pone muy triste. Además está acostumbrada al ritmo de vida alemán.